Friday, June 26, 2009

The words to this song are deep...



In Portuguese:
Muita Bobeira" lyrics

Acho que não vou deixar você sair da minha vida
Sei que você vai gostar de estar no meio dessa briga
O que passou foi bom de mais pra nós dois
Nosso destino é decifrar uma saída
Só você pode evitar o meu tormento
Já não consigo tirar você do meu pensamento
Se você passa, eu me desmancho em dor
Se você fica, eu quero dar o meu amor
Dentro de toda história assim: começo meio e fim
Outra vez
Talvez
Talvez uma chance, um não, um sim
Fazer você voltar pra mim
Voltar pra mim, voltar pra mim

Eu vou lutar por você a vida inteira
Mesmo que venha fazer muita bobeira
Se você passa, eu me desmancho em dor
Se você fica, eu quero dar o meu amor

Rough English Translation:
Much Bobeira

I find that I do not go to leave you to leave my life I know that you go to like to be in the way of this fight
What he passed we were good of more pra two Our destination we are to decipher an exit
You only can prevent my torment Already I do not obtain to take off you of my thought
If you pass, I you disarrange yourself in pain If you are, I you want to give my love
Inside of all history thus: start half e end Another time
Perhaps
Perhaps a possibility, not, one yes
To make you to come back pra me To come back pra me, to come back pra me
I go to fight for you the entire life Exactly that he comes to make much bobeira
If you pass, I you disarrange yourself in pain If you are, I you want to give my love

No comments: